[建议]东山旅游网首页的英文版多处有拼写错误.
虽然本人的外语水平不是很好,但是当我看到里面英文版的介绍.真怀疑是不是专家翻译的/.如果让外国人看到的话真的会闹出笑话的.我还一直跟外国人介绍东山的风景.还让人家看我们的网站, 他们看完之后肯定会;;;;;;;;;;虽然我觉得即使是小错误,外国人也看德懂,但是我还是建议网站语版翻译还是得请比较好一点的资深人士翻译./
以上纯粹只是本人的看法.本人无权批评,如果你们觉得我说的没道理可以当把它当成废话
[建议]东山旅游网首页的英文版多处有拼写错误.
很高兴你提出来。这问题早前也有网友提出来,并将错误的改正并寄了份改正的文稿给我们,后来因某些原因那份文稿丢失了。因英文版仅有一页(东山的介绍),所以一直没有得视他,在以前的改版中会将这英文去掉不用,所以就没修改它了。
页:
[1]